酷狗小说提示您:看后求收藏(基督山伯爵文学鉴赏),接着再看更方便。
”
“不过这等我们以后彼此更熟悉了再说吧。今天,如果您同意的话,我姑且先介绍您认识一下唐格拉男爵夫人。请原谅我如此性急,伯爵先生,但像您这样的客户,理应宾至如归,亲如家人。”
基督山一鞠躬,表示接受这位金融家的如此好意。于是唐格拉拉响绳铃,一个身穿华丽号衣的仆人来到客厅。
“男爵夫人在家吗?”唐格拉问。
“在家,男爵先生。”仆人回答说。
“没有会客吗?”
“夫人有客。”
“您不会介意另有别的客人,是不是,伯爵先生?您无意隐姓埋名的吧?”
“不,男爵先生,”基督山微笑着说,“我想我无此权利。”
“夫人的客人是谁?是德布雷先生吧?”唐格拉问得浑浑噩噩,基督山看了不禁暗暗好笑,他已掌握这位金融家心中的若隐若现的秘密了。
“德布雷先生,是他,男爵先生。”仆人回答说。
唐格拉点点头,然后转身对基督山说:“吕西安·德布雷先生是我们的老朋友,他是内政大臣的私人秘书。我妻子和我结婚是委屈了她,她娘家历史悠久,她是塞尔维埃家族的千金小姐,先夫是陆军上校纳尔戈纳侯爵。”
“我还不曾有幸认识唐格拉夫人,但已见过吕西安·德布雷先生。”
“喔!”唐格拉说,“在什么地方见过?”
“在莫瑟夫先生家。”
“啊,您认识那位年轻子爵?”唐格拉说。
“狂欢节的时候我们都在罗马。”
“啊,想起来了,”唐格拉说,“我听人讲过一件稀奇古怪的事,什么废墟中的强盗和小偷等等,他又非常神奇地被救了出来。我想是他本人在意大利回来后向我妻子和女儿讲了这些故事。”
“男爵夫人有请二位先生。”仆人回到客厅说。
“我在前边给您引路。”唐格拉鞠躬后说。
“请先走。”基督山说。