酷狗小说

第25章 猴脑 (第2/2页)

酷狗小说提示您:看后求收藏(小恐龙的秘密基地迷你世界),接着再看更方便。

脚注

1. 译注:本段中指代这只没鼻子的猴子时所用人称代词在原文中就是 he。

2. 译注:原文 \"monkey business\",双关语,有“胡闹,恶作剧”的意思。

3. 译注:指 wehrner。

4. 译注:marshall, carter和dark。

5. 译注:本文标题及文中的“monkey brain(猴脑)”,为双关语。一方面可指代那些经改造后变成天才的猴子;另一方面,这也是大脑中原始后脑部的另一种称呼,这个区域是情绪产生之处,故“monkey brain(猴脑)”又可指代各种情绪。但结合下文中的“they removed the monkey(他们也移除了我身体中的猴子)”考虑,此处的“猴脑”所指代的范围应当更大,泛指各种原始的欲望、本能、情绪等,而不仅仅是以上的双关含义。考虑到其内涵的复杂性,故此处仅作字面翻译。

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

关于我一觉醒来,变成人类那些事 绛色玫瑰 恋爱脑主角和疯批反派he了 君诱臣妻?与夫和离后医妃HE了 集齐七大罪师兄后,召唤小师妹! 依依,不舍 相亲当天,闪婚初恋豪门继承人 承包沙漠后我赚了三百亿 我想睡个好觉 海贼之我生而为王